📘 아래 퀴즈는 이광동 선생님의 「올바른 중국어 문법 보어편」 교재를 기반으로 출제되었습니다. 교재 구매는 여기를 클릭해주세요.
📌 상황
영희는 친구에게 지금 한국 드라마를 보고 있다는 사실을 중국어로 말하려고 합니다. ‘보다’는 ‘看’이고 진행을 어떻게 표현해야 할지 고민입니다.
🧩 문제
다음 중 ‘나는 지금 한국 드라마를 보고 있어’를 중국어로 가장 정확하게 표현한 것은?
오늘의 퀴즈 — 着와 在의 진행 표현 구별
영희는 친구에게 지금 한국 드라마를 보고 있다는 사실을 중국어로 말하려고 합니다. ‘보다’는 ‘看’이고 진행을 어떻게 표현해야 할지 고민입니다.
💡 상세 해설
‘在 + 동사’ 구조(正在/在)가 동작의 진행 중임을 나타내는 가장 기본적이고 자연스러운 표현입니다. ‘我现在在看韩国电视剧’가 정답입니다. ‘着’는 진행보다는 ‘어떤 상태가 지속됨’을 나타내거나(문이 열려 있는 상태: 门开着), 동작의 방식(앉아서 본다: 坐着看)을 설명할 때 사용합니다. ‘我现在看着韩国电视剧’는 어색하며, ‘되어 가고 있다’는 진행 중인 느낌보다는 단순 상태 서술에 가깝습니다. ‘看了’는 완료를, ‘看得’는 가능보어 구조로 모두 의미가 다릅니다. 한국어 ‘~고 있다’는 진행과 상태 지속을 모두 포함하므로, 중국어에서는 진행(‘在/正在’)과 상태 지속(‘着’)을 구분해야 합니다. 이것이 한국 학습자들이 자주 혼동하는 포인트입니다.
💡 이 설명만으로 부족하다면? 이광동 선생님의 1:1 수업에서 더 깊이 있는 문법 설명을 들어보세요!