📘 아래 퀴즈는 이광동 선생님의 「올바른 중국어 문법 보어편」 교재를 기반으로 출제되었습니다. 교재 구매는 여기를 클릭해주세요.
📌 상황
어제 중국어 학원에서 새로 배운 단어를 오늘 아침에 또 까먹었습니다. 그래서 다시 공부하려고 합니다. ‘또’와 ‘다시’를 중국어로 표현하려는데 ‘又’와 ‘再’ 중 어떤 걸 써야 할지 고민입니다. 친구가 “이미 세 번이나 같은 실수를 했잖아!”라고 말했고, 당신은 “다시 한 번만 더 볼게”라고 답했습니다.
🧩 문제
다음 중 ‘又’와 ‘再’의 사용이 상황에 맞게 올바른 것은?
오늘의 퀴즈 — '又'와 '再', 한국인이 가장 헷갈리는 시간부사
어제 중국어 학원에서 새로 배운 단어를 오늘 아침에 또 까먹었습니다. 그래서 다시 공부하려고 합니다. ‘또’와 ‘다시’를 중국어로 표현하려는데 ‘又’와 ‘再’ 중 어떤 걸 써야 할지 고민입니다. 친구가 “이미 세 번이나 같은 실수를 했잖아!”라고 말했고, 당신은 “다시 한 번만 더 볼게”라고 답했습니다.
💡 상세 해설
정답: ③번 ‘你又做错了!下次再努力吧。’
‘又’와 ‘再’는 모두 ‘다시, 또’로 번역되지만 사용 상황이 완전히 다릅니다.
‘又’는 ‘이미 일어난 일의 반복’에 씁니다. 즉, 과거에 발생한 동작이 한 번 더 일어났을 때 사용합니다. ‘你又做错了’는 ‘네가 또 틀렸구나(이미 틀린 사실이 있음)’라는 뜻입니다.
‘再’는 ‘아직 일어나지 않은 일의 반복’에 씁니다. 미래에 할 동작이나 희망, 의지를 표현할 때 사용합니다. ‘下次再努力吧’는 ‘다음에는 다시 열심히 하자(아직 하지 않음)’입니다.
①번은 ‘已经又做错了’에서 已经(이미)와 又(또)를 중복해서 쓸 필요가 없습니다. ②번은 과거에 ‘再做错’는 ‘再’를 과거에 쓸 수 없고, 미래에 ‘又努力’도 ‘又’를 미래에 쓸 수 없습니다. ④번은 ‘再做错’를 과거에 사용할 수 없습니다.
핵심 공식: ‘又’ = 과거 반복(이미 일어남), ‘再’ = 미래 반복(아직 일어나지 않음).
추가 예문:
· 他今天又迟到了,老师很不高兴。 — 그는 오늘 또 지각했다, 선생님이 매우不高兴하셨다.
· 明天再说明天的计划吧。 — 내일 다시 내일 계획을 말하자.
‘又’와 ‘再’는 모두 ‘다시, 또’로 번역되지만 사용 상황이 완전히 다릅니다.
‘又’는 ‘이미 일어난 일의 반복’에 씁니다. 즉, 과거에 발생한 동작이 한 번 더 일어났을 때 사용합니다. ‘你又做错了’는 ‘네가 또 틀렸구나(이미 틀린 사실이 있음)’라는 뜻입니다.
‘再’는 ‘아직 일어나지 않은 일의 반복’에 씁니다. 미래에 할 동작이나 희망, 의지를 표현할 때 사용합니다. ‘下次再努力吧’는 ‘다음에는 다시 열심히 하자(아직 하지 않음)’입니다.
①번은 ‘已经又做错了’에서 已经(이미)와 又(또)를 중복해서 쓸 필요가 없습니다. ②번은 과거에 ‘再做错’는 ‘再’를 과거에 쓸 수 없고, 미래에 ‘又努力’도 ‘又’를 미래에 쓸 수 없습니다. ④번은 ‘再做错’를 과거에 사용할 수 없습니다.
핵심 공식: ‘又’ = 과거 반복(이미 일어남), ‘再’ = 미래 반복(아직 일어나지 않음).
추가 예문:
· 他今天又迟到了,老师很不高兴。 — 그는 오늘 또 지각했다, 선생님이 매우不高兴하셨다.
· 明天再说明天的计划吧。 — 내일 다시 내일 계획을 말하자.
💡 이 설명만으로 부족하다면? 이광동 선생님의 1:1 수업에서 더 깊이 있는 문법 설명을 들어보세요!