All posts tagged: 이광동

중국어 ‘坏’ 하나가 이렇게 다르다고? — 이중 기능 동사(双功能动词)의 놀라운 세계

같은 중국어 단어 ‘坏’가 ‘나쁘다’ ‘상하다’ ‘고장나다’ ‘망치다’로 완전히 달라진다? 이중 기능 동사(双功能动词)의 개념을 알면 중국어 문장의 구조가 보입니다!

자세히 보기

같은 질문, 전혀 다른 답변 — laoshi.kr AI 조교의 차별화된 중국어 설명력

같은 중국어 질문, 일반 AI와 laoshi.kr AI 조교의 답변은 어떻게 다를까? ‘죽다/죽이다’와 ‘출생하다/낳다’의 차이를 실제 답변 비교로 확인하고, laoshi.kr AI 조교만의 차별화된 설명력을 경험해 보세요.

자세히 보기

한국인이 가장 헷갈리는 중국어 시간 표현 — 시량보어(时量补语) 한 방에 정리

중국어에서 ‘한 시간 동안’과 ‘한 시간에’는 위치가 완전히 다릅니다. 이광동 선생님이 알려주는 시량보어(时量补语)의 핵심 공식과 실제 예문을 통해 헷갈리는 시간 표현을 완벽 정리해 보세요.

자세히 보기

중국어 ‘죽다’와 ‘죽이다’는 아예 다른 동사? — 자동사·타동사 개념 완벽 정리

중국어 ‘죽다’와 ‘죽이다’는 같은 동사가 아닙니다! 한자 ‘死’ 하나로 한국어의 ‘죽다·죽이다’를 모두 표현할 수 없어요. 올바른 중국어 문법 보어편으로 자동사와 타동사의 개념을 확실히 잡아보세요.

자세히 보기

중국어 문법은 아는데 말이 안 나온다? — AI 조교가 실시간으로 잡아주는 학습 피드백

중국어 문법 규칙을 알아도 막상 작문이나 회화에서 제대로 써먹지 못하는 이유는 즉각적인 피드백 부족 때문입니다. laoshi.kr AI 조교가 교재 기반으로 실시간 오류를 잡아주는 방법을 소개합니다.

자세히 보기

중국어 ‘매우’ 하나로 말하면 원어민이 웃는다 — 정도보어(程度补语) 완전 정복

중국어로 감정을 생생하게 전달하려면 ‘很’만으로는 부족합니다. 이광동 선생님의 ‘올바른 중국어 문법 보어편’에서 정도보어(程度补语)를 마스터하고 원어민처럼 말해보세요!

자세히 보기